Новая литература Кыргызстана

Кыргызстандын жаңы адабияты

Посвящается памяти Чынгыза Торекуловича Айтматова
Крупнейшая электронная библиотека произведений отечественных авторов
Представлены произведения, созданные за годы независимости

Главная / Критика и литературоведение, Критика / Книгоиздание / Публицистика
© Юлия Шитова, 2013
© «Комсомольская правда в Бишкеке», 2013
Дата размещения на сайте: 5 января 2014 года

Юлия ШИТОВА

Олег Бондаренко: «Поднять книжное дело в стране поможет разве что старик Хоттабыч»

Главред электронной библиотеки «Новая литература Кыргызстана» рассказал «Комсомолке» о том, почему мы перестали читать, что происходит с книгоизданием и есть ли в республике талантливые авторы?

Опубликовано в газете «КП» 30 декабря 2013 года
    Первоисточник: http://www.kp.kg/daily/26177.5/3066933/

 

Книга вымирает, как снежный барс

Беседа начинается с невеселой шутки.

— Проблем у нас, по большому счету, нет, потому что как такового книгоиздания в стране нет. Объективно — все плохо. Кое-какие положительные сдвиги наметились в ушедшем году, но если говорить о потребностях отрасли в целом, ситуация удручающая, — объясняет Олег Ярославович. — В среднем в Кыргызстане издается 1000-1200 наименований книг. Для страны — это мало. Если не брать во внимание учебники, которые выпускаются в обязательном порядке, ведомственную и заказную литературу, то художественные и детские книги занимают не больше половины всего ассортимента. Почти нет изданий на узбекском языке. Книги на русском — в приоритете по той простой причине, что идет большой приток из-за рубежа. Кыргызскоязычные издания в откровенно плохом положении. По статистике, чтобы поддерживать и развивать литературный язык, в год нужно издавать не менее 800 художественных книг. В Кыргызстане выходит порядка 500-600 на обоих языках, так что делайте выводы сами...

— В чем же причина? Нет денег, интереса, читательского спроса?

— Это следствие двух вещей: с одной стороны — социальных сдвигов в обществе, с другой — государственной политики.

— Имеете в виду ее отсутствие?

— Отсутствие и порой даже откровенно недружественные шаги госорганизаций в отношении всего, что связано с литературой. У тех, кто окружает нас в повседневной жизни, и тех, кто сидит в кабинетах власти, общие корни — книги им чужды. За 20 лет изменилось соотношение между городскими и сельскими жителями. Население города вымылось. Многие уехали на ПМЖ, на заработки, на смену пришло большое количество людей из села. Потребуется время, чтобы привить им городскую культуру, ведь у сельского образа жизни есть одна особенность — книги там не в приоритете. Одновременно с этим произошла цифровая революция — читатель уходит в Интернет. Все это усугубляет совершенно вялая, безынициативная политика властей в отношении книжного дела.

— Как переломить ситуацию?

— Можно объявить год книги, планомерно и целенаправленно помогать издателям, использовать административный ресурс для пропаганды чтения, принять, в конце концов, национальную стратегию по спасению книги — она тоже вымирает, как снежный барс. У наших властей голова болит о чем угодно — о бюджете, налогах, «Кумторе». Это понятно и нормально, с одной стороны. Ненормально, что при этом о культуре не вспоминают вообще.

— В начале беседы вы обнадежили: в сравнении с 2012-м есть положительные подвижки. Какие?

— В феврале минувшего года прошли дни центральноазиатской литературы в Париже, где много внимания было уделено кыргызской литературе. В сентябре 2013-го произошло доселе неслыханное событие: наш президент профинансировал участие Кыргызстана в Московской международной книжной выставке-ярмарке. А двумя месяцами ранее, 1 июля, глава государства подписал указ о развитии госязыка. Нам удалось убедить включить в документ пункты об использовании административного ресурса для нормализации ситуации, о создании госпредприятия по торговле, пропаганде и разработке стратегии продвижения книги и др. Прошло полгода, но все осталось на бумаге. Не выполнено ни-че-го. Создается впечатление, что чиновники просто бойкотируют президентский указ.

 

Айтматовым гордятся все, но… не читают

— В странах Европы мамы и папы по-прежнему читают сказки своим чадам перед сном, а у нас эта семейная традиция почти умерла…

— Как привить любовь к чтению детям, если не читаешь сам? Престиж книги упал. Подрастающее поколение литературы чурается. Они согласны, что нужно читать, им интересно посмотреть на книги издалека, но не более того. В Национальной библиотеке в рамках празднования юбилейной даты — 85-летия Чингиза Айтматова — прошли мероприятия «Звезды читают детям». Там же продавались произведения писателя, изданные на кыргызском языке. Большинство школьников прекрасно владеют им, но не нашлось ни одного желающего купить книжку. Айтматовым сегодня гордятся, но не читают.

— Каково качество издаваемой литературы в стране?

— Оно, в целом, ниже, чем в советское время, по той простой причине, что у нас нет социальной цензуры, когда отбираются лучшие. Сегодня можно издать все, что угодно, были бы деньги. К счастью, потом эти опусы трудно распродать, потому что разрушена система книгораспространения. Но это не значит, что нет исключений. Талантливых авторов много. Они также живут, творят, просто им тяжелее работать, раскручиваться и издаваться.

— Кого вы относите к их числу?

— В этом году прогремели два имени: Вячеслав Шаповалов — гордость нашей литературы, единственный народный поэт в Центральной Азии, пишущий на русском языке и ставший лауреатом престижной «Русской премии», и Владимир Михайлов-Лидский, автор романов «Русский садизм» (Санкт-Петербург, 2012) и «Избиение младенцев» (США, 2013). Оба романа Володи — совершенно ошеломительные. «Русский садизм» считают скандальным, российская критика дружно отвернулась от него. Написан он в очень нестандартной форме, которой еще не было в литературе. Роман «Избиение младенцев» вышел в свет в конце года. Я был одним из первых читателей и до сих пор нахожусь под большим впечатлением. Думаю, заказать его можно будет в Интернет-магазине, издать у нас не представляется возможным. Нашим авторам проще продать авторское право зарубежным издательствам, так как никаких способов распространения книги в республике нет.

— И все-таки надежда на богатое книжное будущее теплится?

— Все зависит от позиции властей. Спонсоры разучились вкладывать деньги в культуру, частники не справляются, издатели разоряются, читатели вымирают, книгораспространителей нет. Поэтому национальная стратегия поддержки книги очень важна. Нужно создавать привилегированные условия для возрождения книгоиздания, институт госзаказа, общественный совет, который будет рекомендовать произведения к изданию и следить за тем, чтобы литература доходила до читателей. Пока этого не будет, шансов нет. Если только какой-нибудь мальчик не найдет запечатанный сосуд, из которого появится старик Хоттабыч и решит все наши проблемы.

 

Кстати

Самые заметные книги 2013 года

● Впервые в истории Кыргызстана в издательстве «Турар» вышло в свет полное собрание эпоса «Манас» в версии Саякбая Каралаева. Первая книга трилогии — «Манас» — увидела свет еще в 2010 году, а в 2013-м к ней добавлены «Семетей» в двух томах и «Сейтек».

● В издательстве КРСУ вышел в свет сборник сочинений известного поэта, барда Анэса Зарифьяна «Кыргызстанские хроники» в шести томах. В книгах собраны публицистические, сатирические, юмористические отклики автора на политическую жизнь родной страны за 20 лет с момента обретения суверенитета.

● В преддверии литературного фестиваля «Русофония-2013» в Париже выпущен первый за этот год номер литературного альманаха Lettres Russes, посвященный литературе Кыргызстана. На его страницах в переводе на французский язык представлены произведения отечественных авторов: Султана Раева, Данияра Деркембаева, Турусбека Мадылбая, Дмитрия Ащеулова, Вячеслава Шаповалова, Светланы Сусловой и Олега Бондаренко.

● В Бишкеке прошла презентация новой книги лидера кыргызского землячества Западной Европы, известного писателя и кулинара Данияра Деркембаева «Давайте жить дружно».

● В Лондоне издательский дом Hertfordshire Press представил книгу кыргызского писателя Казата Акматова «Тринадцать шагов Эрики Клаус» в переводе на английский язык.

● В столице Кыргызстана презентован написанный в 2000 году роман ошского писателя Рахима Каримова «Камила», повествующий об обычаях и образе жизни населения на юге страны. Роман стал победителем в конкурсе «Книжное Искусство-2005», в том же году Национальная Книжная палата Кыргызстана признала его национальным бестселлером.

● В Бишкеке состоялась презентация книги ученого-нумизмата Александра Камышева «Записки кладоискателя».

● Издана книга Виктора Кадырова и Леонида Дядюченко о культуре и традициях кыргызского народа, об искусстве кочевников, о Саймалуу-Таше и озере Иссык-Куль «Кыргызстан — земля кочевников».

 

Конкретно

О чем книга

Новый роман Владимира Михайлова-Лидского «Избиение младенцев» повествует о трагических судьбах российских кадетов, на долю которых выпали испытания революции и Гражданской войны. Книга охватывает более ста лет российской истории, действие заканчивается весной 2013 года. В центре внимания — судьбы двух семей, члены которых прошли свой крестный путь вместе со всей страной. Роман драматичен, в нем есть весьма необычная романтическая любовь, детективные и приключенческие мотивы, элементы магической фантастики. Родовая тайна по законам жанра открывается только в конце книги: шоковым финалом.

 

© Юлия Шитова, 2013
    © «Комсомольская правда в Бишкеке», 2013

 


Количество просмотров: 1126