Новая литература Кыргызстана

Кыргызстандын жаңы адабияты

Посвящается памяти Чынгыза Торекуловича Айтматова
Крупнейшая электронная библиотека произведений отечественных авторов
Представлены произведения, созданные за годы независимости

Главная / Поэзия, Поэты, известные в Кыргызстане и за рубежом; классика
© Вячеслав Шаповалов, 2021. Все права защищены
Книга публикуется с разрешения автора
Не допускается тиражирование, воспроизведение текста или его фрагментов с целью коммерческого использования
Дата размещения на сайте: 17 июня 2021 года

Вячеслав Иванович ШАПОВАЛОВ

Безымянное имя

Книга стихотворений

 

Избранная лирика одного из значительных русских поэтов — очередная исповедь представителя очередного потерянного поколения: это человек «меж двух чужбин», для которого в настоящем утрачен облик прошлого и искажен облик будущего. Россия и Азия — географические символы утраты родины, и и чувство умирающего двоемирия подталкивает автора, как сказали Ч. Айтматов и С. Липкин, к «жертвенной попытке сохранить общее культурное пространство».

Публикуется по изданию: Шаповалов, Вячеслав Иванович. Безымянное имя: Избранное XXI. Книга стихотворений. — Вступ. ст.: В. Калмыкова. — М., Русский Гулливер, 2021. — 328 с. (Поэтическая серия).

УДК 821.161.1

ББК 84(2Рос=Рус)6

Ш24

ISBN 978-5-91627-265-9

 

ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРТУРЫ

Издательский проект «Русский Гулливер»

Поэтическая серия

Руководитель проекта Вадим Месяц

Редактор серии Андрей Тавров

Рисунки Джамбула Джумабаева, Susan Suard.

На обложке использован фрагмент картины из серии «Миражи» Джамбула Джумабаева

Фото Iya Bouvron

 

© В. И. Шаповалов, 2021
© В. Калмыкова, вступ. ст., 2021
© Дж. Джумабаев, Susan Suard, 2021
© Русский Гулливер, издание, 2021
© Центр современной литературы, 2021

 

Предисловие Веры Калмыковой

 

 

ДОРОГА

 

Шли мы, покуда могли, заколдованы кровью,

от излучения мглы — к изумленью любовью.

 

Меря событья людьми, вешки ставя при этом:

от поколенья любви — к окрылению светом.

 

Были года холодны. Всё сиротское счастье:

от поклоненья любви — к оскоплению страсти.

 

Серою Шейкой во льды да походкой хромою:

от оперенья любви — к окрылению тьмою.

 

Нас не швыряли в тюрьму, как порой наших дедов,

жили мы — горе уму! — привкус чуда изведав.

 

Так отчего же порой зябнут руки от страха

на ледяной мостовой — и молчит Андромаха

 

на полустанке, в степи, жесткий снег утирая —

от прорастанья судьбы в область ада и рая…

 

Жизнь — позади, мы пришли, в никуда вырастая:

от озаренья души — к пустоте мирозданья.

 

Но повторяем, хрипя под могильной плитою,

что отворяем себя пред небесной чертою.

 

 

(ВНИМАНИЕ! Выше приведено начало книги)

Скачать полный текст в формате PDF

 


Количество просмотров: 762