Загрузка...
Загрузка...
[X]

ВНИМАНИЕ!

Материал является объектом авторского права и защищен Законом об авторских правах.

Его использование в коммерческих целях не разрешается без письменного согласия автора (издателя).

Я соглашаюсь / Я не соглашаюсь

В Бишкеке 25 апреля 2024,
на кыргызском / на русском

Новая литература Кыргызстана

Кыргызстандын жаңы адабияты

Посвящается памяти Чынгыза Торекуловича Айтматова
Крупнейшая электронная библиотека произведений отечественных авторов
Представлены произведения, созданные за годы независимости
Загрузка...


Новости литературы. В стране


В Якутии идет подготовка к Дням культуры Кыргызской Республики в рамках 120-летия со дня рождения Максима Кировича Аммосова. Будет издан сборник произведений кыргызских писателей

Председатель Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) Александр Жирков провел заседание по подготовке и проведению Дней культуры Кыргызской Республики в рамках мероприятий, посвященных 120-летию со дня рождения выдающегося государственного и политического деятеля тюркских народов Максима Кировича Аммосова.
 
В 2017 году республика отметит юбилей одного из основоположников государственности Якутии и Кыргызстана Максима Аммосова. В текущем году во время рабочих поездок в г. Бишкек спикер Ил Тумэна Александр Жирков провел ряд встреч по согласованию совместных с кыргызской стороной мероприятий, посвященных к памятной для обеих республик дате. Встречи и переговоры состоялись в парламенте Кыргызской Республики – Жогорку Кенеше, в Министерстве культуры, информации и туризма, с руководством Союза писателей, Союза кинематографистов.
 
В целях укрепления межгосударственных отношений, культурного обмена согласовано решение о проведении Дней культуры Кыргызской Республики в Республике Саха (Якутия) в рамках 120-летия со дня рождения М.К. Аммосова. В рамках юбилейных мероприятий начата работа по изданию книги переводов кыргызских писателей.
 
На рабочем заседании приняли участие представители парламента, министерств, ведомств, редакционной коллегии книги переводов произведений кыргызских писателей.
 
Спикер Ил Тумэна Александр Жирков, открывая заседание, напомнил о том, что ранее в нашей республике в 1966 году состоялась Неделя кыргызской литературы, приезжала большая делегация писателей, посетили Якутск, Намский, Мирнинский районы. 
 
Заместитель министра культуры и духовного развития Республики Саха (Якутия) Николай Макаров сообщил о том, что после согласования состава рабочей группы по подготовке и проведению Дней культуры Кыргызской Республики в рамках 120-летия со дня рождения М.К. Аммосова начнется работа по формированию плана мероприятий, состава делегации с министерствами и ведомствами Кыргызской Республики.
 
Первый заместитель министра по развитию институтов гражданского общества РС (Я) Иван Луцкан проинформировал о включении Дней культуры в План основных мероприятий, посвященных празднованию 385-летия вхождения Якутии в состав Российского государства, 95-летия образования ЯАССР и 25-летия Конституции (Основного закона) РС (Я) в 2017 г.
 
Председатель Намского улусного совета депутатов Иван Попов ознакомил участников заседания с ходом организационных работ по проведению Дней культуры Кыргызской Республики в Намском улусе. Александр Жирков предложил создать постоянную экспозицию, посвященную жизни и творчеству Чингиза Айтматова в музее государственности им. М.К. Аммосова в с. Хатырык Намского улуса. Спикер Ил Тумэна обратил внимание на то, что отец Чингиза Айтматова, партийный и государственный деятель Кыргызской республики, Торекул Айтматов работал вместе с Максимом Аммосовым.
 
О ходе работы над изданием книги переводов произведений кыргызских писателей на якутский язык рассказала ответственный секретарь редакционной коллегии книги Мария Илларионова. Работа по составлению книги переводов кыргызских писателей была начата с марта 2016 года. Составителем с кыргызской стороны является народный писатель Кыргызской Республики Бексултан Жакиев. Из 40 произведений кыргызских авторов на сегодняшний день готовы 33 перевода, остальные 7 находятся в работе. В результате командировки рабочей группы из трех человек в Бишкек составлены лицензионные договора с кыргызскими авторами о передаче прав на перевод и издание художественных произведений на безвозмездной основе. До конца текущего года планируется завершение работы по переводу произведений. В начале 2017 года рукопись намечается передать в НКИ «Бичик».
 
Афанасий Гуринов, редактор журнала «Кюрюлгэн», член редакционной коллегии книги сделал информацию о командировке в Бишкек. Во время встречи с председателем национального Союза писателей Кыргызстана, народным писателем Акбаром Рыскуловыми с главным редактором журнала «Ала тоо», народным писателем Кенешем Джусуповымдоговорились о том, что один из номеров журнала национального Союза писателей Кыргызстана «Ала тоо», выпускаемого тиражом 2 тыс. экземпляров и объемом 160 страниц, будет посвящен полностью якутской литературе.
 
Участники заседания предложили председателю ассоциации «Писатели Якутии» Олегу Сидорову подготовить подборку произведений якутских писателей для издания в журнале «Ала Тоо» Союза писателей Кыргызской Республики.
См. также материалы на якутском языке: http://www.sakhalitera.ru/kүrүlgen/kurulgen-publikaczii/

Дата публикации: 01-12-2016


Внимание! Приглашаем авторов к сотрудничеству